dEhi tava pada

dEhi tava pada bhaktim
vaidEhi patita pAvani mE sadA
Show Word Meanings
O Mother Vaidehi - Redeemer of the fallen! Deign to bestow on me unceasing devotion to Your holy feet.
aihikAmuSmika phaladE
kamalAsanAnanyaja vara jananI (dEhi)
Show Word Meanings
O Mother who bestows the fruits of this world and the next world! O Blessed Mother of Brahma – seated in Lotus and Cupid!
kalaza vArAzi janitE
kanaka bhUSaNa lasitE
kalazaja gIta muditE
kAkutstha¹ rAja sahitE (dEhi)
Show Word Meanings
O Mother born in the Ocean of pitcher of nectar! O Mother resplendent with golden ornaments! O Mother who enjoys the songs of sage Agastya – born of pitcher! O Mother united with King Sri Rama of the lineage of Kakutstha!
akhilANDa rUpiNi
aLi kula nibha vENi
makha saMrakSaNa rANi
mama bhAgya kAriNi (dEhi)
Show Word Meanings
O Mother of the form of the entire Universe! O Mother whose tresses are dark like a swarm of bees! O Queen of Sri Rama – protector of sacrificial oblations! O Cause of my fortune!
zaraNAgata pAlanE
zata² mukha mada damanE
taruNAruNAbja nayanE
tyAgarAja hRt-sadanE (dEhi)
Show Word Meanings
O Protector of those who have sought refuge! O Destroyer of the arrogance of Ravana – hundred headed! O Lotus eyed resembling early dawn! O Mother abiding in the heart of this Thyagaraja!
  • 1 kAkutstha - (also known as puraJjaya - indravAha - in the lineage of ikSvAku ) – One standing on the hump of the bull – Indra; please refer to Srimad Bhagavatam, Book 9, chapter 6. Please visit website – [[http://vedabase.net/sb/9/6/en Kakutstha]]
  • 2 zata mukha – Though this word has been translated as ‘Ravana’, no such definition is available in the dictionary. It is understood that ‘hundred headed Ravana’ is mentioned in Ananda Ramayana – Please refer to website –[[http://www.ramanuja.org/sv/bhakti/archives/apr97/0056.html Ravana]]