dEva rAma rAma

dEva rAma rAma mahA-
dEva rAma rAghuvara
Show Word Meanings
O Lord! O Lord Rama! O Lord Rama! O Great Lord! O Lord Rama! O Lord Raghuvara!
bhAvajAri rUpa khEla
bhAva pAvanAva mahA(dEva)
Show Word Meanings
O Lord who is of the form of Siva – enemy of cupid! O Lord who is of the divine sporting nature! O Holy One! Protect me, O Mahadeva!
zaMkara karuNAkar-
Anizam kara dhRta zara bhakta
vazaGkara danujAhava¹
nizzaGka rasika² tyAgarAja (dEva)
Show Word Meanings
O Lord who causes of auspiciousness! O Merciful Lord! O Lord who ever wields (bow and) arrows! O Lord who attracts the devotees! O Lord who offers the demons in the oblation! O Lord who is beyond all doubts! O Lord who enjoys music of this Thyagaraja! (OR O Lord who enjoys music! O Lord of this Thyagaraja!)
  • 1 danujAhava – danuja hara
  • 1 danujAhava – The act of destroying the demons is like offering them in oblations. The following Sloka of Kathopanishad is relevant –
    • “How can one know thus as to where It (the Self) is, for which both the brahmana and the kshatriya become food, and for which death takes the place of a curry?” (Translation by Swami Gambhirananda)
  • 2 rasika tyAgarAja – ‘rasika ’ may be translated separately also; ‘tyAgarAja ’ may be joined to the pallavi as ‘Lord of Thyagaraja’ (Both versions are given).