idi nIku mEra
Sahityam
Pallavi
idi nIku mEra kAdurA¹ zrI rAma nA
madi tallaDillenurA¹
Show Word Meanings
madi tallaDillenurA¹
O Lord Sri Rama! This is not reasonable for You; my mind is agitated.
Anupallavi
padilamuga kolicitE
bhAvamu vEraiyunnadi (idi)
Show Word Meanings
bhAvamu vEraiyunnadi (idi)
Even when I serve You steadily, your assumption seems to be different.
Charanams Combined
gati lEni vArini kaDa tErcu daivamani
patita pAvana nammiti zrI rAma
ninnati vEgamuna vEDiti santatamu
sammatini ninnE kOriti² sItA rAma (idi)
Show Word Meanings
patita pAvana nammiti zrI rAma
ninnati vEgamuna vEDiti santatamu
sammatini ninnE kOriti² sItA rAma (idi)
O Purifier of the fallen! I believed You to be the Lord who saves those who do not have any refuge; O Lord Sri Rama! I prayed to You with utmost haste; O Lord Sita Rama! I always sought You alone whole heartedly.
parama dayALuvani pAlana sEtuvani
saraguna dEva rAya kolicina nApai
karuNa lEdani kannIrAye jUci nI manasu
karagadendukurA O sItA rAma (idi)
Show Word Meanings
saraguna dEva rAya kolicina nApai
karuNa lEdani kannIrAye jUci nI manasu
karagadendukurA O sItA rAma (idi)
O Lord of the celestials! I am in tears because You do not seem to have compassion on me, who swiftly served You considering You to be the Supremely Compassionate Lord and that You would nourish me; O Lord Sita Rama! having seen me, why Your heart wouldn’t melt?
anniTa niNDina adbhutAnanda ghana
mannana sEya rAdA zrI rAma nI-
kenna rAni puNyamu³ rAdA zrI tyAgarAja
sannuta nIvADanu kAdA sItA⁴ rAma (idi)
Show Word Meanings
mannana sEya rAdA zrI rAma nI-
kenna rAni puNyamu³ rAdA zrI tyAgarAja
sannuta nIvADanu kAdA sItA⁴ rAma (idi)
O Wonderful Pure Bliss who pervades everything (in the Universe)! O Lord Sri Rama! Won’t You forgive me? O Lord well-praised by this Thyagaraja! Won’t much merit accrue to You? O Lord Sita Rama! Am I not Your’s?
Renditions
Variations
- 1 kAdurA, tallaDillenurA : kAdura - tallaDillenura
- 2 kOriti sItA rAma – kOriti zrI rAma
- 4 sItA rAma – zrI rAma sItA rAma
References
Commentary
- 3 puNyamu rAdA – this is a way of supplication in prayer to show mercy stating that it will earn merit for the giver.