iGka yOcanaitE

iGka yOcanaitE nEnEmi sEyudurA
Show Word Meanings
If it is still hesitation, what shall I do?
paGkajAkSa nIvaNTi parama dayA nidhiki (iGka)
Show Word Meanings
O Lotus Eyed! If it is still hesitation, for Supreme Ocean of mercy like You, what shall I do?
tIra rAni pOrAye sAreku mEnu sagamAye
nEramEmO teliyadAye AraDikika tALadAye (iGka)
Show Word Meanings
It has become an unending struggle and (consequently) my body is much emaciated; I have not been able to know what my fault is; it has now become intolerable to bear the grief.
zrI pati ennikalu lEni tApa¹ trayamulanalasiti kAni
pApa gaNamulanniyu puruSuni² rUpamai bAdhiJcaga nIk(iGka)
Show Word Meanings
O Consort of Lakshmi! I have become weary due to countless triad of afflictions; and, while my entire sins afflict me by assuming the form of a person, if it is still hesitation for You, what shall I do?
vAgadhipa vandya ninnE kAniyorula nammani
tyAgarAjuni paini bAgAye³ zrI rAma nIk(iGka)\t\t
Show Word Meanings
O Lord worshipped by Brahma – Consort of Sarasvati! It is splendid on this Thyagaraja who would not believe anyone other than You! O Lord Sri Rama! if it is still hesitation for You, what shall I do?
  • 1 tApa traya – three kinds of afflications - adhyAtmika, Adhibhautika, Adhidaivika – For detailed discussion please visit - [[http://www.prabhupadavani.org/Bhagavatam/text/219.html Tapatraya]]
    • Also refer to Sri Lalita Sahasra Nama – ‘tApa-trayAgni santapta samAhlAdana candrikA ’ (357) (moolight that gives joy to those who are burnt by the triple fires of misery – those generated by physical, mental and supernatural causes)
  • 2 puruSuni rUpamai – Probably Sri Thyagaraja is referring to some individual who is tormenting him; he considers that person to be the sum-total of his own sins. Please also refer to kriti ‘eTula kApADuduvO ’ – Ahiri where he mentions his cousins as responsible for the torments.
  • 3 bAgAye – it is splendid – this is a sarcastic statement.