kaNTA jUDu mI
Sahityam
Pallavi
kaNTa jUDumI¹ oka pAri krE²
Show Word Meanings
Deign to look at me at least once by a side glance.
Anupallavi
baNTuDai velayu bAgu kAni tappu
taNTalella³ mAnukonna nannu krE(kaNTa)
Show Word Meanings
taNTalella³ mAnukonna nannu krE(kaNTa)
Deign to look at me once at least by a side glance who - other than the comfort of being known as Your servitor, has desisted from all kinds of faults and evils.
Charanam
ala⁴ nADu saumitri pAda sEva
celarEgi cEyu vELa sItatO
palki jUcinanta pulakAnkituDai
paraginayaTu tyAgarAjuni krE(kanTa)
Show Word Meanings
celarEgi cEyu vELa sItatO
palki jUcinanta pulakAnkituDai
paraginayaTu tyAgarAjuni krE(kanTa)
That day, when Lakshmana - the son of Sumitra - was exultingly performing service at Your feet, having mentioned (in appreciation of his craftsmanship) to Sita, the moment You looked at him, the way he attained state of horripilation, deign to look at this Thyagaraja also at least once by a side glance.
Variations
- 1 jUDumI – jUDumi : jUDumI - is the appropriate form.
- 2 krE – krI : krE kaNTa - means ‘side glance’; krI kaNTa means ‘downcast glance’. As ‘downcast’ means ‘dejection’, this is not meant here.
- 3 taNTa : taNTA - is the correct form. However, ‘tappu taNTalu ’ as a single phrase may be correct, but the same is not found in the Telugu Dictionary.
References
- 4
ala nADu saumitri
- The episode referred here is that when the trio (Sri Rama, Sita and Lakshmana) reached Panchavati, Sri Rama asked Lakshmana to build a cottage for their living. When Lakshmana finished the job, Sri Rama was so impressed by his dedication and craftsmanship that he (Sri Rama) embraced him and praised him in front of Sita. Sri Thyagaraja visualizes as to how Lakshmana would have felt then. Valmiki Ramayana – Aranya Kanda, Chapter 15, verses 28 and 29 refer -
- “O Lakshmana! I am pleased with you. You have accomplished this great work, and, as a reward for which, I embrace you. You being the knower of (my) feelings, grateful and what is right, (I consider that) with you as his son, our pious minded father is not dead. (From the manner you look after our welfare, I feel as if our father is not dead but present here in your form.)”