nA jIvAdhAra

nA jIvAdhAra nA nOmu phalamA
Show Word Meanings
O Substratum of my life! O Fruit of my religious vows!
rAjIva lOcana rAja-rAja zirO-maNi (nA)
Show Word Meanings
O Lotus-eyed! O crown jewel of Emperors!
nA cUpu prakAzamA nA nAsika parimaLamA
nA japa varNa rUpamA nAdu pUjA sumamA
tyAgarAja nuta (nA)\t
Show Word Meanings
O brilliance of my sight! O Fragrance of my nose! O Embodiment of words of my japa! O Flowers of my worship! O Lord praised by Thyagaraja!
  • The word endings ‘jIvAdhAra’, ‘lOcana ’ should be elongated. However, only short vowel is given in all the books. On the other hand, in some books ending of word ‘nAsika ’ has been elongated which is not correct.
  • 1 japa varNa rUpamA – Please refer to Lalita Sahasra Namam (850) – varNa rUpiNi .

  • This is the ecstatic state of mind where the Bhakta sees everything to be the Lord only; there are no prayers, no appeals, no desires – just exultation in being near or one with the Lord. The following quotes are relevant –

  • “It is he who sees, feels, hears, smells, tastes, thinks, knows; he is the doer, the intelligent soul, the Purusha. He is established in the supreme immutable Atma.” (Translation - Swami Sarvananda)

  • “What remains here (unknowable to the Self) through which very Self people perceive colour, taste, smell, sound, touch, and sexual pleasure? This indeed is that (Self).” (Translation - Swami Gambhirananada)

  • “Presiding over the ear, the eye, the touch, the taste, and the smell, as also the mind, He experiences objects.” (Translation - Swami Swarupananda)