nannu viDici
Sahityam
Pallavi
nannu viDici kadalakurA rAmayya vadalakurA
Show Word Meanings
O Lord Rama! Please do not move away leaving me; do not abandon me.
Anupallavi
ninnu bAsiyara nimiSamOrvanurA (nannu)
Show Word Meanings
I shall not bear separation from You even for half a minute.
Charanams combined
taramu kAniyeNDa vELa kalpa
taru nIDa doriginaTlAyenI vELa (nannu)
Show Word Meanings
taru nIDa doriginaTlAyenI vELa (nannu)
It is as if, when there is unbearable heat, finding shadow of the celestial tree; O Lord Rama! Please do not move away from me at this moment; do not abandon me.
abdhilO munigi zvAsamunu paTTi
ANi¹ mutyamu kannaTlAye zrI ramaNa (nannu)
Show Word Meanings
ANi¹ mutyamu kannaTlAye zrI ramaNa (nannu)
It is as if, diving into sea holding breath and finding a faultless and spherical pearl; O Beloved of Lakshmi! O Lord Rama! Please do not move away from me; do not abandon me.
vasudhanu khananamu cEsi dhana
bhANDamabbina rIti kanukoNTi DAsi (nannu)
Show Word Meanings
bhANDamabbina rIti kanukoNTi DAsi (nannu)
In the same manner as quarrying the earth and attaining a treasure trove, I discovered You; O Lord Rama! Having come near me, please do not move away; do not abandon me.
vaDalu tagiliyunna vELa goppa
vaDa-gaNDlu kurisinaTlAyenI vELa (nannu)
Show Word Meanings
vaDa-gaNDlu kurisinaTlAyenI vELa (nannu)
It is as if, when it is parched, there is heavy hailstorm; O Lord Rama! Please do not move away from me at this moment; do not abandon me.
bAguga² nannElukommuyila³
tyAgarAja nuta tanuvu nI sommu (nannu)
Show Word Meanings
tyAgarAja nuta tanuvu nI sommu (nannu)
O Lord praised by this Tyagaraja! Please govern me well here; this (my) body is Your property.
Variations
- General –
-
(1) '''This Kriti froms part of dance-drama 'Prahlada Bhakti Vijayam' '''. In this kriti, Prahlada prays to Lord not to leave him.
-
(2) In some books, Charanas 1, 2 are given in reversed order.
- (3) Charana 4 is not found in all books. However, from the wordings of this Charana, it should be the third Charana and not fourth.
- 2 bAguga nannElukommuyila tyAgarAja nuta tanuvu nI sommu (nannu) - bAguga nannElukOrA vara tyAgarAja nuta I tanuvu nIdErA (nannui) ’
References
Commentary
- 1 ANi mutyamu – A pearl which is perfect in the shape (spherical or droplike) and deeper in lustre.
- 3 ila – It is not clear where this word is to be attached. It can be attached with ‘tyAgarAja ’ or ‘Elukommu ’ or ‘tanuvu ’.