nIvaNTi daivamu

nIvaNTi daivamu SaDAnana nEnendu kAnarA
Show Word Meanings
O Lord of Six Faces! I do not find anywhere a God like You.
bhAviJci cUDa taramu kAni
brahmapuri¹ nilaya girijA tanaya (nI)
Show Word Meanings
O Lord abiding in brahmapuri whom it is not possible to behold even in meditation! O Son of ParvathI – daughter of Himavan!
sari bAluratO kailAsa girini
zubhAkRtitOnADaganu
verapu² lEka praNavArthamu³ tAnanu
vidhini kOpagiJci
saraguna nava⁴ vIrulandoka
kiGkaruni kani mummAru⁵ selavicci
surulu mura⁶ purArulu vini meccaga
varusagAnu sRSTi zaktinosagina (nI)
Show Word Meanings
O Lord of Six Faces! I do not find anywhere a God like You who – (a) that day, while playing, with Your auspicious form, with boys of Your age on the Kailasa mountain, (b) having become angry with Brahma who, on Your questioning, responded fearlessly that he Himself to be the purport of Pranava, (c) by quickly pointing to one warrior among nine warriors, and giving definitive orders to him allotted the powers of projection one by one, (d) to the appreciation of celestials, Vishnu – enemy of Mura, and Siva – enemy of Tri-pura on hearing the same.
hari⁷ harulaku dik-pAlula
kala zazi sUryulaku
mari vidyAdharulaku⁸ brahmANDa⁷-
muna velayu⁷ vIrAdulaku⁹
taramu gAka ninnu jata⁷ kUDi
zaraNanagA vini sairiJcaka
parama¹⁰ drOhiyaina zUra
padmAsuruni kIrtigAnu garvamaNacina (nI)
Show Word Meanings
O Lord of Six Faces! I do not find anywhere a God like You who, (a) being beyond the capacity of Vishnu, Siva, the Lords of Directions, Moon who has digits, Sun, and Vidyadhara, the blessed heroes and others existing in this great Universe (to subdue the arrogance of Soora Padmasura), (b) when (they) joining together, sought Your refuge, (c) hearing their plea and unable to bear, (d) gloriously subdued the arrogance of Soora Padmasura – who is the greatest enemy (of celestials).
mAra kOTulandu kalgina zRGgAram-
ella indu mukha nI kona-
gOrunu pOlunE aTuvaNTi zubh-
AkAramu santatamu
sAreku nA madini nilipina
kumAra[11] dayA-para nIraja lOcana
tArakAdhipa kalA dharuDagu
zrI tyAgarAja[12] sannutAzrita hita (nI)
Show Word Meanings
  • 1 brahmapuri – In some books, it is taken to mean Sirgazhi in Tamil Nadu. The name of Lord Siva in the temple is Brahmapureesvara - [[http://www.indiantravelportal.com/tamil-nadu/temples/sirkazhi.html Sirkazhi]]
    • In another book, this is given as ‘Dharmapura’.
  • 7 hari harulaku, brahmANDamuna, velayu, jata kUDi – hari harAdulaku, brahmANDamulanu, velasE, jata kUDaka - As the former forms are appropriate, these have been adopted.
  • 9 vIrAdula – vara vIrAdula
  • 3 praNavArthamu tAnanu vidhini kOpagiJci – For complete story, you may read Tamizh book ‘ Kanda Puranam’ of Kacchiyappa Sivacharya – prose translated by Ramasami Pulavar. You may also visit the following site and download the e-book ‘Lord Shanmukha and His Worship’ free from there – [[http://www.dlshq.org/download/shanmukha.htm Shanmukha]]
  • 11 kumAra – Paramacharya Chandrasekharendra Saraswati, in the below cited (web) reference, explains this word in the following words – “Manmadhan is also called ‘Maran’; and ‘Kumaran’ some one who puts Mara to shame - is more beautiful than him. ‘kutsitha-maraH’ - ‘kumAraH ’ ”
    • He has given a beautiful exposition of Dikshitar’s kIrtana ‘zrI subrahmaNyAya namastE ’ as told to Ariyakkudi Ramanuja Iyengar explaining in detail the story of Subrahmanya – [[http://www.carnaticcorner.com/articles/srisubramanya_translated.htm Subrahmanyaya]]
  • 2 verapu lEka – this may be applied either to Brahma or to Lord Subrahmanya. As Brahma was telling a lie about the meaning of Pranava, he should have been fearful of the consequences of such utterance. On the otherhand, the audacity with which Lord Subrahmanya imprisoned Brahma and took upon himself the task of Srushti, shows ‘fearlessness’.
  • 4 nava vIrulu – Nine chief warriors were also born along with Subrahmanya to help in His war effort. Their names all start with ‘vIra’ – vIra bAhu, vIra kEsari, vIra mahEndra, vIra mahEzvara, vIra purandara, vIra rAkSasa, vIra mArthANDa, vIrAntaka, vIra dhIra .
  • 5 mummAru – thrice - Uttering a word thrice makes it a declaration.
  • 6 mura purArulu – the word ‘ari’ is common for ‘mura’ and ‘pura’ - murAri (viSNu) - purAri (ziva) .
  • 8 vidyAdhara – servants of Lord Siva with magical powers.
  • 10 parama drOhi zUra padma – mAya – Mother of Soora Padma – was sent to sage Kasyapa (generator of celestials) by Sukracharya (preceptor of demons) for the sake begetting sons in order to vanquish the celestials. Therefore, Soora Padma is considered as born enemy (parama drOhi ) of celestials.
  • 12 tyAgarAja – In this kRti, this refers to Lord Siva – name of the Lord at Thiruvarur.