palukavEmi nA daivamA

palukavEmi nA daivamA
parulu navvunadi nyAyamA
Show Word Meanings
O My Lord! Why are you not speaking to me? Is it fair for others to laugh at me?
aluga kAraNamEmirA rAma
nIvADiJcinaTluyADina¹ nAtO (paluka)
Show Word Meanings
O Lord Rama! What is the reason for being angry? Why are you not speaking to me who has been dancing to your tune?
talli taNDri bhaktinosagi rakSiJciri
takkina vAralentO hiMsiJciri
telisiyUrakuNDEdiyennALLurA
dEvAdi dEva tyAgarAjunitO (paluka)
Show Word Meanings
My parents graced me by imbibing devotion; however, others bothered me a lot; having known all these, how long will you remain unconcerned? O Lord of celestials and others! why are you not speaking to this Thyagaraja?
  • 1 ADiJcinaTlu – ADiJcinaTu .