pariyAcakamA

pariyAcakamAᵃ mATa padi-gurilO pogaDinadi
Show Word Meanings
Are my words funny? Is my extolling You in an assembly funny?
verapunananumAnambuna¹ vesanambuna nE kOri zaraNAgata rakSaka ninnu santatamunu zaraNanaga (pari)
Show Word Meanings
O Protector of those who seek Your refuge! Out of fear, out of doubt (or suspicion) and out of grief, desiring You always, if I seek refuge, are my words funny?
oka munikai draupadi² dvArakA-nilayA zaraNanaga
oka mATaku vibhISaNuDu³ Orva lEka zaraNanaga
sakalEzvara prahlAduDu⁴ jAlicE zaraNanaga
hita-karuNDai brOcitivE tyAgarAjuni mATa (pari)
Show Word Meanings
O Lord of Everything! Isn’t it that You protected becoming Benevolent – (a) when Draupadi, because of sage Durvasa, lamented ‘O resident of Dvaraka! I seek Your refuge’, (b) when Vibhishana unable to bear a harsh word of Ravana – his elder brother, sought Your refuge, and (c) when because of grief, Prahlada sought Your refuge? On the other hand, are the words of this Thyagaraja funny?
  • a pariyAcakamA / parihAsakamA: pariyAcakamA
  • 1 verapuna – anumAnambuna – vesanambuna : (out of fear, out of doubt/suspicion, out of grief) – these correspond to what is stated in Charana – out of fear - Draupadi; out of doubt/suspicion - Vibhishana; and out of grief - Prahlada.
  • 2 draupadi : The episode occurs in Mahabharata – Book 3 – Vana Parva - Draupadi Harana Parva – (Section CCLXI). (Sacred Texts)
  • 3 vibhISaNuDu – The episode where Ravana uses harsh words against Vibhishana occurs in Srimad Valmiki Ramayana – Yuddha Kanda – Chapter 16.
  • 4 prahlAduDu – Please refer to Srimad Bhagavatam – Book 7 – Chapters 4 to 8.