phaNipati zAyi
Sahityam
Pallavi
phaNi pati zAyi¹ mAm pAtu
pAlitAbdhi² pAyi¹
Show Word Meanings
pAlitAbdhi² pAyi¹
May the Lord reclining on Sesha – the king of serpents protect me! He protected sage Agastya – one who sipped the ocean.
Anupallavi
maNi maya makuTa virAjamAnO
manmatha kOTi kOTi samAnO (phaNi)
Show Word Meanings
manmatha kOTi kOTi samAnO (phaNi)
He is resplendent with the diadem studded with precious stones; He equals crores of cupids.
Charanam
gaja vara gamanaH kamanIyAnanaH
sujana gaNAvanaH sundara radanaH
gaja mukha vinutaH karuNAkaraH
zaraja³ nayanaH tyAgarAja hRt-sadanaH (phaNi)
Show Word Meanings
sujana gaNAvanaH sundara radanaH
gaja mukha vinutaH karuNAkaraH
zaraja³ nayanaH tyAgarAja hRt-sadanaH (phaNi)
His gait is majestic like that of an elephant; He has a lovable face; He is the protector of the virtuous people; He is beautiful teethed; He is extolled by Vinayaka – elephant faced; He is Merciful Lord; He is Lotus Eyed; and He is resident in the heart of this Tyagaraja!
Variations
- 1 zAyi – pAyi : zAyI – pAyI
- 3 zaraja – nIraja
References
- 2 abdhi pAyi – The episode of sage Agastya drinking up the ocean is found in Mahabharata, Book 3 – Vana Parva – Sections 104 and 105. Please visit web site for full translation of Mahabharata – [[http://www.sacred-texts.com/hin/m03/index.htm Mahabharata]]