sandEhamuyElarA
Sahityam
Pallavi
sandEhamuyElarA nA sAmi nApai nIku
Show Word Meanings
O My Lord! Why do You have doubt about me?
Anupallavi
vandE guNa zIla vaibhava rUpa
uraga zayana dAzarathE (sandEhamu)
Show Word Meanings
uraga zayana dAzarathE (sandEhamu)
I salute You - O Lord of virtuous disposition! O Lord of Magnificient form! O Lord reclining on the Sesha – serpent! O Son of King Dasaratha!
Charanam
kari¹ rAjuni kAcitivani ghana surulella² pogaDaga
vara zAMbhavuDaina³ dAnava zUruni kAcitivi
nara hari zrI tyAgarAja sarasa zrI rAma (sandEhamu) \t
Show Word Meanings
vara zAMbhavuDaina³ dAnava zUruni kAcitivi
nara hari zrI tyAgarAja sarasa zrI rAma (sandEhamu) \t
While all great celestials extol You that You protected Gajendra - the King of elephants, You also protected the blessed demon hero who was the wordshipper of Lord Siva; O Man-Lion! O Lord Sri Rama! O Lord who is sweet to this tyAgarAja!
Variations
- 1 kari rAjuni – giri rAjuni : kari rAjuni - seems to be correct.
- 2 surulella – surulellaru
Commentary
- ‘‘‘This kriti is listed in the category of ‘doubtful’ in some books, which means it is doubtful whether this kriti was indeed composed by Sri Thyagaraja.’’’
- 3 zAmbhavuDaina dAnava zUra – The person to whom this refers is not very clear.