saGgIta zAstra
Sahityam
Pallavi
sArUpya¹ saukhyadamE manasA
Anupallavi
pUrita rAma kathAnandAbdhi yuta (saGgIta)
Charanam
zrImad ramA vara kaTakSamu
nEma⁴ niSTha yazO⁵ dhanamosaGgunE
nErpu galgu tyAgarAju nErcina (saGgIta)
Renditions
Variations
References
- 2 zRGgAra rasAdi - zRGgAra - love, vIra - valour, bIbhatsa - disgust, raudra - anger, hAsya - mirth, bhayAnaka - terror, karuNa - pity, adbhuta - wonder, zAnta – tranquility.
- 4 nEma niSTha – the Eight-Fold (aSTAMga) yOga – yama, niyama, Asana, prANAyAma, pratyAhAra, dhAraNa, dhyAnaM, samAdhi
Commentary
-
1 sArUpya - The four stages of mukti are – sAlOkya – being co-located with Lord, sAmIpya – being in the neighbourhood of Lord , sArUpya – being of likeness of Lord, sAyujya – union with Lord. A Bhakta described by Sri Thyagaraja reaches the third stage of being of same form (sArUpya ). The final stage is union (sAyujya ) with the Lord. The following verse from Sivananda Lahari (verse 28) is relevant –
- sArUpyaM tava pUjanE ziva mahAdEvEti saMkIrtanE sAmIpyaM zivabhakti-dhurya-janatA-sAMgatya-saMbhASaNE | sAlOkyaM ca carAcarAtmaka-tanu-dhyAnE bhavanIpatE sAyujyaM mama siddha-matra bhavati svAmin kRtArtOsmyahaM ||
-
“O Lord of bhavAnI! I attain to similarity of form with Thee by performing Thy ritualistic worship; to closeness with Thee by singing Thy priase; to residence in Thy heavenly plane by associating and conversing with Thy noble devotees; and to oneness with Thee by contemplating on Thy form constituted of the whole of this living and non-living world. Thus in this very embodiment I shall attain life’s fulfilment.” (Translation by Swami Tapasyananda)
-
3 prEma bhakti - The definition, aids, effects of Prema Bhakti are found in Narada Bhakti Sutras. One of the aids for Prema Bhakti is –
-
lOkEpi bhagavad guNa zravaNa kIrtanAt || 37 | |
-
“By hearing and singing the glory of the Lord even while engaged in the ordinary activities of life.” (Translation by Swami Tyagisananda)
-
In another Kriti, Sri Thyagaraja sings ‘rAma kathA sudhA rasa pAnaM oka rAjyamu cEsune ’ - Drinking the nectar of the story of Sri Rama is equivalent to the rule of a kingdom.
-
5 yazO dhanamu -‘dhanamu ’ here refers the wealth of ‘nEma’, ‘niSTha’, ‘yazO ’; ‘wealth’ as such is not meant here. This will be clear when read in conjunction with the word ‘sArupyaM ’; wealth as such becomes totally irrelevant and, in fact, a hindrance to spiritual progress. This is more so because Sri Thyagaraja criticises those who ‘sell’ music in the kRti ‘durmArga cara ’.