zrI tuLasamma

zrI tuLasamma mAyiNTa nelakonavamma
I mahini nI samAnamevaramma baGgAru bomma (zrI)\t
Show Word Meanings
O Mother Tulasi! Deign to be established in our house; O Golden Figure! O Mother! Who is Your equal in this world?
karagu suvarNapu sommulu peTTi
sarige cIra muddu kuriya kaTTi
karuNa jUci sirulanu oDi kaTTi¹
varaduni karamunanu paTTi
Show Word Meanings
Adorned with molten gold ornaments, charmingly donning golden-threaded saree, compassionately carrying wealth and prosperity tied to Your saree, and holding the hand of the Lord Vishnu, O Mother Thulasi! deign to be established in our house.
uramuna mutyapu sarulasiyADa
sura taruNulu ninnu kani koniyADa
vara munulaSTa digIzulu vEDa
varaduDu ninnu prEma jUDa
Show Word Meanings
As pearl necklaces sway in your bosom, as the celestial nymphs extol on beholding You, as the blessed sages and the guardians of eight directions beseech You, and as Lord Vishnu looks at you with love, O Mother Thulasi! deign to be established in our house.
maruvaka² pArijAta³ sarOja
kuruvaka⁴ vakuLa⁵ sugandha⁶ rAja
vara sumamulacE tyAgarAja
varadE⁷ ninnu pUja sEtu (zrI)
Show Word Meanings
O bestower of boons to this Thyagaraja! I shall worship You with – Maruvaka, Parijata, LOtus, Henna-Flower, Vakula, Tube-rose and other sacred flowers.
  • 1 oDi kaTTi – It is considered auspicious for ladies to receive and carry the gift articles tied in the loose end of saree.
  • 2 maruvaka – maravaka
  • 7 varadE – varada : varadE - seems to be appropriate.
  • 2 maruvaka - a green fragrant leaf plant – Tamil Maruvu
  • 3 pArijAta - Tamil Pavazha Malli
  • 4 kuruvaka - henna flower – Tamil Marudani
  • 5 vakuLa – Tamil Magulam (Magizha tree)
  • 6 sugandha rAja - tube rose – Rajani Gandha – Tamil Sampangi