sudhA mAdhurya bhASaNa

sudhA mAdhurya bhASaNa
sudhAkarAnana
Show Word Meanings
O Lord with nectarine sweet speech! O Moon Faced!
kathAmRtamucE bahu kAlamu
Akali¹ tIriyunnAnu brOvumu (sudhA)
Show Word Meanings
Having tasted Your nectarine story for long time, I remain sated; deign to protect me.
durAtmulagu² bhU-kirAtakula
cEra rAdanucu sundarAkAra nI
parAyaNula celimi rA kOru tyAga-
rAja nuta O parAtpara su-guNa (sudhA)
Show Word Meanings
O Lord praised by this Thyagaraja who yearns for the company of those dedicated to You so that I do (he does) not join (the company of) evilsome savages on the Earth; O Lord of Beautiful Form! O Lord who is Beyond all! O Lord of virtues!
  • 2 durAtmulagu – durAtmulaku : durAtmulagu - is appropriate.
  • 1 Akali tIriyunnAnu – The Tamizh ThirukkuraL verse (412) is relevant –
    • “When there is no food available for the ears to enjoy, a little food would be given to the stomach.” (A Rasika feels hunger only when there is nothing to hear.)