unna tAvuna

unna tAvuna-nuNDaniyyadu vAna
urumulaitE venaka tiyyadu
Show Word Meanings
This rain will not let us remain at this place; and, the roaring of thunder will not abate.
suDi gAli¹ yODa juTTi²
vaDi vaDigA vAnalaitE koTTi (yunna)
Show Word Meanings
The whirl wind is twirling the boat and the rain is pouring down very violently.
ODalO randhramu kaligEyI
vanitala-kevvaru saliga³
Show Word Meanings
A fissure has developed in the boat! Now, who is the refuge for these damsels?
kanulakendu kAna rAdu
gati⁴ kALindi⁵ manakika mIdu (yunna)
Show Word Meanings
Nothing is visible to the eyes; and we are doomed in the river Kalindi.
mati pOvu dAri janirammA⁶ apuDE
madamimpa⁷ valadaNTinammA (unna)
Show Word Meanings
The damsels acted the way their minds dictated; I told you then itself, ‘it is not appropriate to be conceited’.
manamokkacO⁸ kUDa rAdu
praLaya mananidigA vEru lEdu
Show Word Meanings
We should not gather at one side (in the boat); this indeed is what dissolution is, nothing else.
rAja vadanalu rArammA tyAga-
rAja sakhuni jUDarammA (unna)
Show Word Meanings
O Moon Faced damsels! Come, look at Krishna, friend of Thyagaraja.
  • In some books, Charana 1 is given as Anupallavi.
  • 1 suDi gAli – sUTi gAli: suDi gAli - is appropriate.
  • 2 ODa juTTi vaDi vaDigA vAnalaitE– ODa juTTi vaDigA vAnalaitE - ODa juTTi juTTi vaDi vAnalaitE
  • 3 saliga – salige - saliga - is appropriate.
  • 6 janirammA – pOyirammA
  • 7 madamimpa valadaNTinammA – madaminta vaddaNTinammA
  •     '''This Kriti forms part of dance drama 'Nauka Charitram' - Tha Boat Story '''. 
    
  • Background – The Gopis meet Krishna at the Yamuna river and travel in a boat happily. In their excitement of meeting Krishna, Gopis become proud thinking that Krishna is their property. In order to remove their proudiness, Krishna creates a storm in the river and as the boat is tossed about.
  • 4 gati kALindi – The word ‘gati ’ generally means ‘refuge’. In colloquial terms, it means ‘doom’ when referring to a disastrous situation. Accordingly, ‘doom’ has been adopted in keeping with the context.
  • 5 kAlindi – River Yamuna. It is also stated that Balarama made a channel from river Yamuna (by his plough) which was called Kalindi.
  • 8 manamokkacO kUDa rAdu – we should not assemble in one place. This may also refer to the decision of Gopis to assemble at the river side for frolicking with Krishna also – we should not have aseembled in one place’.

{{Tyagaraja_nauka_charitram}}