vaddayuNDEde

vaddayuNDEdE¹ bahu mElu vArijAkSa
Show Word Meanings
O Lotus Eyed! Your being near me (or my being near You) itself is very nice.
addampu mOmu kala raGga anupama mOhanAGga (vadda)
Show Word Meanings
O Lord Ranga having mirror-like face! O Incomparably Charming Limbed!
baGgAru pUla pUjintu bAgugA ninnu sEvintu
zRGgAriJci² kaugilintu cEri³ nE ninnArAdhintu (vadda)
Show Word Meanings
I shall worship You with golden flowers; I shall serve You well; Having bedecked You, I shall embrace You; By being united with You, I shall gratify You.
muGgala nE naTiyintu muddu mATala tElintu
saGgItamu vinipintu sAreku nE santOSintu (vadda)
Show Word Meanings
I shall dance in front of You; I shall speak romantic words; I shall sing songs; I shall always make you happy.
satta mAtramA nIyandu cittamu kAni pOdendu
tattaramu tIrcukondu tyAgarAja sulabhuDandu (vadda)\t
Show Word Meanings
O Pure Existence! My mind is immersed in You and it will not move away anywhere else; I shall resolve all my perplexities in the Lord who is easily attainable or approachable to Thyagaraja.
  • 1 vaddayuNDEdE – vaddanuNDunadE
  • 3 cEri nE ninnArAdhintu – cEri ninnArAdhintu
  • 2 zRGgAriJci – It is not clear whether this refers to the Lord or to one-self. As it stands, it is a transitive verb and therefore, should refer to the Lord. If it refers to one self, it should be ‘zRgAriJcukoni
  • ’’’ This kriti forms part of dance drama ‘Prahlada Bhakti Vijayam’ ’’'