varada navanItasa
Sahityam
Pallavi
varadA navanItAza¹ pAhi
vara dAnava mada nAza¹ Ehi
Show Word Meanings
vara dAnava mada nAza¹ Ehi
O Bestower of boons! O Lord who is fond of fresh butter! Please protect me; \tO Excellent Lord who destroyed the arrogance of the demons! Please come near.
Anupallavi
zaradAbha kara vidhRta
zar²AzaradAzuga suma zaradAza rahita (vara)
Show Word Meanings
zar²AzaradAzuga suma zaradAza rahita (vara)
O Lord who resembles the rain-cloud! O Lord who wields arrows in His hands! O Wind that blows away clouds of demons (OR O Lord whose arrows cut off demons!)! O Father of Cupid – One who has arrows of flowers! O Lord bereft of desires!
Charanam
dviradAdbhuta gamana pura dahana nuta
sphuradAbharaNAjarAvana para
garadAzana turaga ratha dyuti jita
vara dAsa janAgrEsara tyAgarAja (vara)
Show Word Meanings
sphuradAbharaNAjarAvana para
garadAzana turaga ratha dyuti jita
vara dAsa janAgrEsara tyAgarAja (vara)
O Lord who has a wonderful gait like that of an elephant – the twin-tusked! O Lord praised by Lord Siva – one who burnt to ashes the three fortresses! O Lord wearing lustrous ornaments! O Lord who is best in protecting celestials! \tO Lord whose carrier is Garuda – the fast moving one who eats the snake – one having poison! O Lord who has conquered (the minds of) the blessed eminent devotee lot by his splendour!
Variations
- 1 navanItAza – nAza : navnItAzA - nAzA
Commentary
- 2 AzaradAzuga (Azara+da+Azuga) This epithet seems to be doubtful.